<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: PlaneShift 0.4.01</title>
	<atom:link href="http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/</link>
	<description>Blog de juegos para Linux</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 18:30:45 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Affiliontomom</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-29367</link>
		<dc:creator>Affiliontomom</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 23:10:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-29367</guid>
		<description>http://logjamschumacher.blogspot.com/2010/03/schumacher-neologism.html

downloads free download great best.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://logjamschumacher.blogspot.com/2010/03/schumacher-neologism.html" rel="nofollow">http://logjamschumacher.blogspot.com/2010/03/schumacher-neologism.html</a></p>
<p>downloads free download great best.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Affiliontomom</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-29361</link>
		<dc:creator>Affiliontomom</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 06:36:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-29361</guid>
		<description>http://videolessoning.blogspot.com/2010/03/tripled-video-differences-pumpkins.html

free

games

best

download

best.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://videolessoning.blogspot.com/2010/03/tripled-video-differences-pumpkins.html" rel="nofollow">http://videolessoning.blogspot.com/2010/03/tripled-video-differences-pumpkins.html</a></p>
<p>free</p>
<p>games</p>
<p>best</p>
<p>download</p>
<p>best.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Affiliontomom</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-29360</link>
		<dc:creator>Affiliontomom</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 00:57:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-29360</guid>
		<description>http://mountingvideo.blogspot.com/2010/03/opinion-jerkings-inflexibly.html

funny

downloads

downloads

funny

video.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://mountingvideo.blogspot.com/2010/03/opinion-jerkings-inflexibly.html" rel="nofollow">http://mountingvideo.blogspot.com/2010/03/opinion-jerkings-inflexibly.html</a></p>
<p>funny</p>
<p>downloads</p>
<p>downloads</p>
<p>funny</p>
<p>video.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hagarern</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-28208</link>
		<dc:creator>hagarern</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2009 04:36:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-28208</guid>
		<description>Tengo un problema con el juego, al abrirlo la resolucion se sale de la pantalla, y no encuentro como configurarlo, para dejarlo a una resolucion buena o por lo menos jugarlo en pantalla completa, si alguien puede ayudarme le agradeceria... bye</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tengo un problema con el juego, al abrirlo la resolucion se sale de la pantalla, y no encuentro como configurarlo, para dejarlo a una resolucion buena o por lo menos jugarlo en pantalla completa, si alguien puede ayudarme le agradeceria&#8230; bye</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: antonio</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-27801</link>
		<dc:creator>antonio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 03:47:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-27801</guid>
		<description>Soy Antonio otra vez pero esta vez quería comentar que volví a empezar y mi nuevo personaje (definitivo) es Hacha así que cualquier cosa me ubican (soy nuevo no se mucho pero conozco a gente que si sabe)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Soy Antonio otra vez pero esta vez quería comentar que volví a empezar y mi nuevo personaje (definitivo) es Hacha así que cualquier cosa me ubican (soy nuevo no se mucho pero conozco a gente que si sabe)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: antonio</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-27753</link>
		<dc:creator>antonio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 21:46:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-27753</guid>
		<description>oye adrian en la fecha de publicacion de este mensaje estoy empezando a  jugar me gustaria que me ayudara algien que hable español ya que no entiendo mucho el ingles de momento estoy en la plaza del comienzo mi nombre Diunter cuando puedas me hechas una mano para salir de la plaza</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oye adrian en la fecha de publicacion de este mensaje estoy empezando a  jugar me gustaria que me ayudara algien que hable español ya que no entiendo mucho el ingles de momento estoy en la plaza del comienzo mi nombre Diunter cuando puedas me hechas una mano para salir de la plaza</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dividio</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-27475</link>
		<dc:creator>Dividio</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 17:05:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-27475</guid>
		<description>Está complicado el tema Maco, puesto que el juego no ofrece fácilmente soporte para realizar traducciones, y además en el servidor el idioma oficial es el inglés, por lo que como mucho se podrían traducir algunas partes de la interfaz de usuario.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Está complicado el tema Maco, puesto que el juego no ofrece fácilmente soporte para realizar traducciones, y además en el servidor el idioma oficial es el inglés, por lo que como mucho se podrían traducir algunas partes de la interfaz de usuario.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maco</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-27474</link>
		<dc:creator>Maco</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 15:52:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-27474</guid>
		<description>¿Alguien sabe si el juego Planeshift se traducirá al español algún día, aunque no se cree un server en español?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿Alguien sabe si el juego Planeshift se traducirá al español algún día, aunque no se cree un server en español?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Arián</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-27258</link>
		<dc:creator>Arián</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 23:21:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-27258</guid>
		<description>:S, siento no poder ayudarte en eso..., no tengo ni idea :(

Pues nada...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>:S, siento no poder ayudarte en eso&#8230;, no tengo ni idea <img src='http://www.linuxjuegos.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Pues nada&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Daniel</title>
		<link>http://www.linuxjuegos.com/2008/07/18/planeshift-0401/comment-page-1/#comment-27257</link>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:22:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.linuxjuegos.com/?p=1256#comment-27257</guid>
		<description>Yo jugaria para que nos encontremos en el juego, pero con ese error del servidor no deja ni conectarse siquiera.

Una lastima.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo jugaria para que nos encontremos en el juego, pero con ese error del servidor no deja ni conectarse siquiera.</p>
<p>Una lastima.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
